Παραπλανητικοί υπότιτλοι σε βίντεο του Υπουργείου Εξωτερικών του Ισραήλ με γυναίκες που αιχμαλώτισε η Χαμάς - Featured image

Παραπλανητικοί υπότιτλοι σε βίντεο του Υπουργείου Εξωτερικών του Ισραήλ με γυναίκες που αιχμαλώτισε η Χαμάς

Ένα νέο βίντεο, προερχόμενο από το Υπουργείο Εξωτερικών του Ισραήλ, το οποίο αναπαράχθηκε και από την Πρεσβεία του Ισραήλ στην Ελλάδα, έχει ξεκινήσει να διαμοιράζεται στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης από τις 22 Μαΐου 2024. Σε αυτό απεικονίζονται διάφορες στιγμές από την αιχμαλωσία αιμόφυρτων Ισραηλινών γυναικών ομήρων από τη Χαμάς, με υπότιτλους στα αγγλικά στα σημεία του βίντεο στα οποία ακούγονται αραβικά. Σε ένα σημείο, σύμφωνα με τους ενσωματωμένους υπότιτλους, ένας άντρας της Χαμάς λέει “Εδώ είναι τα κορίτσια (που μπορούν να μείνουν έγκυες). Αυτοί είναι οι Σιωνιστές” και “Είσαι τόσο όμορφη”, δείχνοντας μία από τις ομήρους. Η μετάφραση όμως φαίνεται πως δεν μεταφέρει σωστά τα λεγόμενα των ενόπλων.

Παραδείγματα αναπαραγωγών στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης:

Ο ισχυρισμός έγινε και εξώφυλλο στην Αμερικανική εφημερίδα New York Post, στις 23 Μαΐου 2024:

Τι ισχύει

Καταρχάς, το βίντεο του ισχυρισμού (το επίμαχο σημείο ξεκινάει στο 01:53) :

Εντύπωση προκαλεί πως στους υπότιτλους συμπεριλαμβάνεται παρένθεση, καθιστώντας έτσι ασαφές αν στο επίμαχο σημείο μεταφέρεται πως ο ένοπλος λέει ότι τα κορίτσια μπορούν να μείνουν έγκυες ή αν πρόκειται για ερμηνεία του υποτιτλιστή.

Το βίντεο δημοσιεύτηκε και σε άλλα κανάλια του Ισραήλ στο εξωτερικό, όπως από τον κύριο λογαριασμό της χώρας στο Χ, τον οποίο διαχειρίζεται το ισραηλινό Υπουργείο Εξωτερικών. Σύμφωνα με την περιγραφή στην έναρξη του βίντεο, το υλικό φέρεται να προέρχεται από την επίθεση της 7ης Οκτωβρίου 2023 της Χαμάς στην ισραηλινή στρατιωτική βάση του κιμπούτζ Ναχάλ Οζ, το οποίο βρίσκεται πολύ κοντά στα σύνορα με τη βόρεια Λωρίδα της Γάζας. Στα σχόλια της δημοσίευσης υπάρχουν αρκετά άτομα που υποστηρίζουν πως η μετάφραση των λεγομένων του Παλαιστίνιου ενόπλου είναι ανακριβής και παραπλανητική, καθώς αναφέρεται απλά σε “γυναίκες αιχμαλώτους”, χωρίς αναφορά στην ικανότητά τους ή μη να μείνουν έγκυες:

Τον υποτιτλισμό του βίντεο σχολίασε στον λογαριασμό του στο Facebook ο Αστέριος Ε. Κεχαγιάς, μεταδιδακτορικός ερευνητής στο Πανεπιστήμιο North-West του Potchefstroom της Νότιας Αφρικής, έχοντας διδαχθεί τόσο τα αραβικά όσο και τα εβραϊκά.

Αυτό που λέει ο ένας απ’ τους απαγωγείς δείχνοντας τις κοπέλες είναι ότι ”αυτές είναι σαμπάγια”. Σαμπάγια ή σαμπίγια (سبايا) σημαίνει ”γυναίκες αιχμάλωτοι”. Είναι ένας όρος που δηλώνει αποκλειστικά τις γυναίκες αιχμαλώτους, διότι υποτίθεται ότι το Ισλάμ δεν επιτρέπει να σκοτώνεις γυναίκες σε έναν πόλεμο και άρα πρέπει να τις αιχμαλωτίζεις. Τώρα το ότι τις γυναίκες αιχμαλώτους μπορεί κάποιος να τις χειριστεί και σεξουαλικά -κάτι που βλέπουμε λίγο πολύ σε όλους τους λαούς-, αυτό ισχύει αλλά ο όρος αυτός καθ’ αυτός δεν εμπεριέχει σεξουαλική αναφορά. Σε όποιο λεξικό κι αν έψαξα, δηλώνει απλώς τις γυναίκες αιχμαλώτους. Και στα ελληνικά μια αιχμάλωτος μπορεί να κακοποιηθεί σεξουαλικά αλλά η λέξη ”αιχμάλωτος” από μόνη της δεν εμπεριέχει σεξουαλικές συνυποδηλώσεις.

Στην ανάρτησή του επιβεβαιώνει όσα ισχυρίζονται οι χρήστες στα σχόλια κάτω από την ανάρτηση του Ισραήλ. Η λέξη σαμπάγια (سبايا) μεταφράζεται ως “γυναίκες αιχμάλωτοι” και δεν έχει κάποια εννοιολογική σχέση με σεξουαλική κακοποίηση.

Ευκολότερο να εξακριβωθεί είναι το αμέσως επόμενο σημείο, όπου ο υπότιτλος γράφει “You are so beautiful”. Ο ένοπλος μιλάει αγγλικά σε αυτό το σημείο και, πριν τη λέξη beautiful (όμορφη), με προσεκτική ακρόαση του σημείου διακρίνεται η λέξη “no” τρεις φορές. Συνεπώς ο ένοπλος δεν αποκαλεί την γυναίκα όμορφη (υπαινίσσοντας πως σκοπεύει να τη βιάσει και να την αφήσει έγκυο), αλλά το αντίθετο.

Συμπέρασμα

Ο ένοπλος στο βίντεο δεν αναφέρεται στις γυναίκες ομήρους ως “αυτές που μπορούν να μείνουν έγκυες” αλλά μόνο ως γυναίκες ομήρους, με την αραβική λέξη “σαμπάγια” (سبايا), ούτε αποκαλεί όμορφη μία από αυτές αλλά το αντίθετο. Συνεπώς, οι υπότιτλοι του βίντεο, που δημοσίευσε το Υπουργείο Εξωτερικών του Ισραήλ, είναι λανθασμένοι και παραπλανητικοί.

Fact Checker Logo

Ισραήλ-Χαμάς

Συγγραφέας: Άγγελος Παλιακούδης

Αρχικά δημοσιεύτηκε εδώ.